3/9: reading

...Richmond Lattimore's translation of Hesiod's Theogony in preparation for tomorrow's Myth class.  It's the version through which I first encountered the Theogony (back in 1988 I think?), but I've used different translations when I've taught the text.  Re-reading it now makes me realize why I liked the poem so much when I first encountered it those many years ago.

No comments: